“天使”現身 疏導怙恃孩子“周一請食齋
Show all


首語:據英國衛報2010年6月2日報導: 結合國申報指出,必需削減植物成品的花費,以挽救地球因氣象變化釀成的嚴峻影響。


UN urges global move to meat and dairy-free diet

Lesser consumption of animal products is necessary to save the world from the worst impacts of climate change, UN report says

Lesser consumption of animal products is necessary to save the world from the worst impacts of climate change, UN report says.


An cattle ranch in Mato Grosso, Brazil. The UN says agriculture is on a par with fossil fuel consumption because both rise rapidly with increased economic growth. Photograph: HO/Reuters

一個位於巴西 Mato Grosso 養牛的牧場。結合國表現農牧業跟熄滅石化燃料的傷害一樣大,由於這兩項的消費都隨同著經濟發展而快速增長。

A global shift towards a vegan diet is vital to save the world from hunger, fuel poverty and the worst impacts of climate change, a UN report said today.

依據結合國本日揭櫫的申報: 為瞭挽救地球免於饑餓、傢庭取暖和燃料匱乏、及氣象變化所帶來最嚴峻的影響,環球改采純素飲食( vegan)相當主要。

As the global population surges towards a predicted 9.1 billion people by 2050, western tastes for diets rich in meat and dairy products are unsustainable, says the report from United Nations Environment Programmes (UNEP) international panel of sustainable resource management.


It says: “Impacts from agriculture are expected to increase substantially due to population growth increasing consumption of animal products. Unlike fossil fuels, it is difficult to look for alternatives: people have to eat. A substantial reduction of impacts would only be possible with a substantial worldwide diet change, away from animal products."


Professor Edgar Hertwich, the lead author of the report, said: “Animal products cause more damage than [producing] construction minerals such as sand or cement, plastics or metals. Biomass and crops for animals are as damaging as [burning] fossil fuels."


The recommendation follows advice last year that a vegetarian diet was better for the planet from Lord Nicholas Stern, former adviser to the Labour government on the economics of climate change. Dr Rajendra Pachauri, chair of the UNs Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), has also urged people to observe one meat-free day a week to curb carbon emissions.


The panel of experts ranked products, resources, economic activities and transport according to their environmental impacts. Agriculture was on a par with fossil fuel consumption because both rise rapidly with increased economicgrowth, they said.


Ernst von Weizsaecker, an environmental scientist who co-chaired the panel, said: “Rising affluence is triggering a shift in diets towards meat and dairy products – livestock now consumes much of the worlds crops and by inference a great deal of freshwater, fertilisers and pesticides."


Both energy and agriculture need to be “decoupled" from economic growth because environmental impacts rise roughly 80% with a doubling of income, the report found.

經濟發展必需 “扣除" 能源和農業部分,由於在公民所得更加的同時,這兩種傢當釀成的情況打擊也會上升約80%。

Achim Steiner, the UN under-secretary general and executive director of the UNEP, said: “Decoupling growth from environmental degradation is the number one challenge facing governments in a world of rising numbers of people, rising incomes, rising consumption demands and the persistent challenge of poverty alleviation."

結合國副秘書長,同時也是結合國情況計劃署履行長的Achim Steiner說 “天下生齒賡續增長、所得賡續進步、資本消費愈來愈大、我們還得連續盡力消弭貧苦。在這類天下局面之下,列國當局的最大挑釁,就是得將經濟發展扣除情況損壞所帶來的本錢。"

The panel, which drew on numerous studies including the Millennium Ecosystem Assessment, cites the following pressures on the environment as priorities for governments around the world: climate change, habitat change, wasteful use of nitrogen and phosphorus in fertilisers, over-exploitation of fisheries, forests and other resources, invasive species, unsafe drinking water and sanitation, lead exposure, urban air pollution and occupational exposure to particulate matter.

委員會也援用瞭包含千禧年生態體系評價 (Millennium Ecosystem Assessment) 在內的各類申報,枚舉以下各項情況議題,供列國當局施政的優先重點。氣象變化、棲地變化、肥料裡過分增加氮磷元素、漁業濫捕、林業和別的資本的過分開采、物種入侵、沒有平安的飲水及衛生題目、鉛裸露、都會氛圍凈化、職業場合凈化。

Agriculture, particularly meat and dairy products, accounts for 70% of global freshwater consumption, 38% of the total land use and 19% of the worlds greenhouse gas emissions, says the report, which has been launched to coincide with UN World Environment day on Saturday.


Last year the UNs Food and Agriculture Organisation said that food production would have to increase globally by 70% by 2050 to feed the worlds surging population. The panel says that efficiency gains in agriculture will be overwhelmed by the expected population growth.


Prof Hertwich, who is also the director of the industrial ecology programme at the Norwegian University of Science and Technology, said that developing countries – where much of this population growth will take place – must not follow the western worlds pattern of increasing consumption: “Developing countries should not follow our model. But its up to us to develop the technologies in, say, renewable energy or irrigation methods."


消息出處 : http://www.guardian.co.uk/environment/2010/jun/02/un-report-meat-free-diet


Comments are closed.